Sunday 14 February 2016

Download Opening dan Ending Anime Nijiiro Days ( Rainbow Days )

Halo~!
Kobayakawa Anna Cosplay


Kali ini karin-chan mau membagi-bagi link mp3 opening dan ending anime winter 2016~ Nijiiro Days alias Rainbow Days !!
Buat yang belum nonton, anime ber genre romance , school live dan comedy ini wajib masuk jadi koleksi anime kalian :D
Karin-chan nonton animenya ngakak-ngakak sendiri LOL! komiknya juga bagus loh~


Oke, karin-chan  belum mau berpanjang-panjang ria deh hihihihihi.



Opening Nijiiro Days


from left : Tsuyuppon , Kei-chan, Mat-sun , Natcchan



Download :

DOWNLOAD OPENING NIJIIRO DAYS klik disini~!



ベストフレンド
Best Friend
=== Sahabat ===

Lirik:Sonar Pocket
Komposer:Sonar Pocket・GRP

Japanese Lyrics 




春の風と夏の空 秋の景色も冬の寒さも
同じ瞬間(とき)を刻んでく 大切な日々 ベストフレンド ありがとう


朝日が照らしてた 開いた画面の中
不器用な一言で励ましてくれたよな
変わらない景色の中で 時間を忘れ語り合ったり
自分が自分で居られたのは お前とだからだよ


ずっと何年先もきっと変わらずに仲間だから
Ah まだ 人生(みち)は長いけれど
いつか何年先かきっと辿りつく夢の場所へ
たとえ離れていても ほら 想いは一つだよ


まだ小さな蕾だとしても
枯れないように 負けないように
光となり雨となり 咲き誇らせてみせるよ
夢の種 また新たな門出に立つ時は
風となり どこまでも運んでいくよ


ずっと何年先もきっと変わらずに仲間だから
Ah まだ 人生(みち)は長いけれど
いつか何年先かきっと辿りつく夢の場所へ
たとえ離れていても ほら 想いは一つだよ


何度ダメで 何度倒れ 何度上手くいかなくても
何度だって立ち上がって 力合わせていけるだろう
嬉しい瞬間(とき) 悔しい瞬間(とき)
悲しい瞬間(とき) 楽しい瞬間(とき)
その全て分け合えるのが仲間だから
決して揺らぐことのない絆を掲げて


晴れ渡るこの空の真下 希望に溢れる明日
さぁ 今 信じて飛び出そう


ずっと何年先もきっと変わらずに仲間だから
Ah まだ 人生(みち)は長いけれど
いつか何年先かきっと辿りつく夢の場所へ
たとえ離れていても ほら 想いは一つだよ


春の風と夏の空 秋の景色も冬の寒さも
同じ時を刻んでる かけがえのない毎日にありがとう


Romaji Lyrics 


Haru no kaze to natsu no sora aki no keshiki mo fuyu no samusa mo
Onaji toki o kizandeku taisetsu na hibi besuto furendo arigatou


Asahi ga terashiteta hiraita gamen no naka
Bukiyouna hitokoto de hagemashite kureta yo na
Kawaranai keshiki no naka de jikan o wasure katariattari
Jibun ga jibun de irareta no wa omae to dakara da yo


Zutto nannen saki mo kitto kawarazu ni nakama dakara
Ah mada michi wa nagai keredo
Itsuka nannen saki ka kitto tadoritsuku yume no basho e
Tatoe hanareteitemo hora omoi wa hitotsu da yo


Mada chiisa na tsubomi dato shitemo
Karenai you ni makenai you ni
Hikari to nari ame to nari sakihokorasete miseru yo
Yume no tane mata arata na kadode ni tatsu toki wa
Kaze to nari doko made mo hakonde yuku yo


Zutto nannen saki mo kitto kawarazu ni nakama dakara
Ah mada michi wa nagai keredo
Itsuka nannen saki ka kitto tadoritsuku yume no basho e
Tatoe hanareteitemo hora omoi wa hitotsu da yo


Nando dame de nando taore nando umaku ikanakutemo
Nandodatte tachiagatte chikara awasete yukeru darou
Ureshii toki kuyashii toki
Kanashii toki tanoshii toki
Sono subete wakeaeru no ga nakama dakara
Kesshite yuragu koto no nai kizuna o kakagete


Harewataru kono sora no mashita kibou ni afureru ashita
Saa ima shinjite tobidasou


Zutto nannen saki mo kitto kawarazu ni nakama dakara
Ah mada michi wa nagai keredo
Itsuka nannen saki ka kitto tadoritsuku yume no basho e
Tatoe hanareteitemo hora omoi wa hitotsu da yo


Haru no kaze to natsu no sora aki no keshiki mo fuyu no samusa mo
Onaji toki o kizanderu kakegae no nai mainichi ni arigatou


Lirik dalam Bahasa Indonesia

— Angin musim semi, langit musim panas, pemandangan musim gugur atau musim dingin
— Kita mengukir momen yang sama, untuk hari-hari yang berharga, terima kasih sahabatku



— Cahaya mentari yang bersinar diantara layar yang terbuka
— Kau menyemangatiku dengan kalimat yang canggung
— Bersama pemandangan yang tak berubah, kita bicara sampai lupa waktu
— Aku bisa menjadi diriku sendiri karena bersamamu



— Bertahun-tahun kemudian pun pasti tak akan berubah karena kita bersahabat
— Ah, sepanjang hidup ini berlangsung
— Beberapa tahun lagi, suatu hari nanti kita pasti akan tiba di tempat impian
— Meskipun kita berpisah, lihatlah, perasaan kita satu



— Jika ini masih seperti kuncup kecil
— Agar jangan sampai layu, jangan sampai mati
— Biarkanlah aku menjadi cahaya, menjadi hujan, untuk dapat membuatnya mekar
— Seperti halnya ketika kau bersiap untuk pergi mengejar mimpi
— Aku akan menjadi angin yang akan membawa kemana pun kau pergi



— Bertahun-tahun kemudian pun pasti tak akan berubah karena kita bersahabat
— Ah, sepanjang hidup ini berlangsung
— Beberapa tahun lagi, suatu hari nanti kita pasti akan tiba di tempat impian
— Meskipun kita berpisah, lihatlah, perasaan kita satu



— Tak peduli berulang kali kita merasa percuma, terjatuh dan gagal
— Berulang kali kita akan bangkit, menjadi kuat dan bisa menghadapinya
— Di saat senang, di saat menjengkelkan
— Di saat bahagia, di saat sedih
— Karena berbagi semua itu bersama sahabat
— Tak akan ada yang bisa menggoyahkan ikatan kita



— Di bawah langit yang cerah ini, hari esok kita penuh harapan
— Ayo, sekarang percayalah dan mari kita pergi



— Bertahun-tahun kemudian pun pasti tak akan berubah karena kita bersahabat
— Ah, sepanjang hidup ini berlangsung
— Beberapa tahun lagi, suatu hari nanti kita pasti akan tiba di tempat impian
— Meskipun kita berpisah, lihatlah, perasaan kita satu



— Angin musim semi, langit musim panas, pemandangan musim gugur atau musim dingin
— Kita mengukir momen yang sama, untuk hari-hari yang tak tergantikan, terima kasih


lyrics: furukehai




Ending Nijiiro Days



Download : 
DOWNLOAD ENDING NIJIIRO DAYS klik disiini

Rainbow Days


Judul : Rainbow Days!
Vocal : Hashiba Natsuki (CV : Matsuoka Yoshitsugu), Matsunaga Tomoya (CV : Eguchi Takuya), Katakura Keiichi (CV : Shimazaki Nobunaga), Naoe Tsuyoshi (CV : Uchiyama Kouki)



Japanese lyrics :

Ah Ah A